The Innocent Joys Of Google

I just tried to cheer up my not-too-good mood by pasting random aria lyrics into the google translator.

The best result so far: W.A. Mozart’s Concert Aria, “Ombra felice”.  (The author of the libretto is unknown)

Here’s a recording by Maureen Forrester.

Google turns this beautiful concert aria into something explicitly pornographic.

Excerpt (at about 2:50 in the recording):

Ah, chi sa, bell’idol mio,
Se mai più ti rivedrò.
Vengo, oh ciel! deh lascia, oh pene!
***
Ah, who knows, my idol,
If I ever see you again.
I come, oh God! ah leave, oh penis!

It has me rofling severely (roflysst, ofc) . Oh penis! … Sums up my current state of mind perfectly, too.

 

Maureen Forrester

 

Ombra felice, K. 255

Ombra felice!
Tornerò a rivederti. Apri i bei lumi,
E consola, deh, almeno in questo istante
Con un pietoso sguardo il fido amante.
Porgimi la tua destra, un pegno estremo
Del tuo affetto mi dona.
Ah, che la mia costanza or m’abbandona.

Io ti lascio, e questo addio
Se sia l’ultimo non so.
Ah, chi sa, bell’idol mio,
Se mai più ti rivedrò.
Vengo, oh ciel! deh lascia, oh pene!
Per te sol, mio ben, pavento,
Il più barbaro tormento,
Giusti Dei, chi mai provò!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s